Nouveau nom à Hesse: Demande élevée depuis l'entrée en vigueur!

Nouveau nom à Hesse: Demande élevée depuis l'entrée en vigueur!
Le 1er mai 2025, une réforme globale de la loi allemande au nom du mariage et au nom de la naissance et au droit international des noms est entré en vigueur à Hesse. Selon hessenschau.de , ces réformes ont conduit à une augmentation significative de la liberté pour les changements dans les noms dans les noms. Le registraire Hessian Frank Mürken a rendu compte d'une augmentation des demandes de renseignements, bien que près de 20 enquêtes aient été reçues à Kassel le premier jour après l'entrée en vigueur - un nombre qui aurait normalement besoin de deux mois pour être réalisés.
Les nouveaux droits de nom permettent aux conjoints de diriger un double nom commun, éventuellement avec ou sans trait d'union. Cependant, les noms doubles peuvent ne pas comprendre plus de deux parties et aucune chaîne de noms n'est autorisée. Un exemple pourrait être le couple Lisa Becker et Lukas Schmidt, qui peuvent choisir le double nom Becker-Schmidt. Les enfants nés de ce mariage reçoivent automatiquement le nom du mariage. Mais une fusion de dénomination, comme la combinaison de deux noms de famille à un nouveau, comme Schulz et Müller à Schüller, n'est pas possible.
Aspects et règles internationales pour les familles binationales
La réforme apporte également de nouvelles options pour les familles binationales. Les lois précédentes s'appliquent aux mariages et aux naissances qui ont eu lieu avant l'entrée en vigueur des nouveaux règlements. À partir du 1er mai 2025, cependant, des aspects internationaux peuvent également être pris en compte. Le nom est désormais déterminé conformément à la loi du pays du séjour habituel. Par exemple, les Allemands à l'étranger peuvent voter pour les droits de dénomination allemands par un état d'admissibilité juridique. Un exemple de ceci est le couple Lisa Becker et Marek Kowalski en Pologne, qui peut choisir le double nom Becker-Kowalska sans soumettre une explication antérieure.
Pour les enfants allemands nés à l'étranger, leur nom de naissance est déterminé conformément à la loi du pays respectif. Le nom indiqué dans le certificat de naissance étranger est généralement également valable en Allemagne. De plus, les parents peuvent déterminer les noms de naissance de l'enfant par un choix de loi conformément aux réglementations allemandes. Cela s'applique également aux cas plus complexes qui nécessitent une explication certifiée dans la représentation étrangère allemande responsable.
Effets pratiques de la réforme
La nouvelle liberté de choix a non seulement des effets légaux, mais aussi pratiques. Les modifications du droit de nommer peuvent entraîner le renouvellement des cartes d'identité, des passeports et du permis de conduire, ce qui signifie un effort administratif supplémentaire. Frank aurait dit que ces innovations avaient fait le droit de nommer plus libéral, mais aussi plus complexe.
En résumé, on peut dire que la réforme de la loi allemande du nom apporte de loin la réalisation de nouvelles réglementations pour les familles allemandes et binationales. Compte tenu des enquêtes croissantes, l'intérêt pour les nouvelles réglementations parmi la population semble déjà significative, ce qui indique un changement d'interaction sociale par son nom. De plus amples informations sur ces réglementations et vos effets individuels sont disponibles sur le site Web du Federal Foreign Office, qui fournit des informations détaillées sur la nouvelle législation et sa demande ici .
Details | |
---|---|
Quellen |