Klingon: Fra sjov til seriøst sprog - et nyt ordforråd!

Saarbrücken präsentiert die Entwicklung des Klingonischen, dessen Wortschatz und kulturelle Bedeutung in der Sci-Fi-Welt.
Saarbrücken præsenterer udviklingen af ​​Klingonian, dets ordforråd og kulturel betydning i sci-fi-verdenen. (Symbolbild/ANAG)

Klingon: Fra sjov til seriøst sprog - et nyt ordforråd!

Det Klingoniske sprog, et imponerende produkt af kreativ skabelse, blev udviklet i 1980'erne af Marc Okrand for star-trek -universum. Oprindeligt udstyret med kun 1800 ord, er sproget nu udvidet til over 5300 ord. Siden den første officielle ordbog i 1985 har Klingon ikke kun opnået rækkevidde, men også i kompleksitet. En central figur i denne udvikling er Lieven L. Litaer, der underviser i sproget og informerer om dets udvikling. Han understreger, at specifikke udtryk for seksualitet er blevet indført i de senere år, såsom biologisk køn ("Ghaqpey") og køn ("HUQ" på ") valgt, som blev anmodet af fans.

I øjeblikket rapporterer Litaer om den stigende alvorlige overvejelse af Klingon -sproget. Ideen om, at det bare er sjovt for en film, er længe blevet overhalet. Faktisk læres det aktivt og talt - i øjeblikket skulle der være omkring 50 flydende talere over hele verden, mens tusinder lærer det som en hobby. Litaer udgiver selv snart en bog med titlen "Klingon - fra den krævede til kult", som vil give dybere indsigt i sproget og dets kulturelle betydning.

for fans og lingvister

Klingon -sproget har navngivet sig selv i fanbasen og sprogvidenskaben. Klingon Language Institute spiller en nøglerolle i at fremme og udvikle sprog. Okrand introducerede også nyt ordforråd under sit samarbejde med CBS og Simon & Schuster. Dette viser, at Klingonly går langt ud over grænserne for at skabe tv -serien og nu er et seriøst sprog.

Brugen af ​​Klingon strækker sig over adskillige medier og begivenheder, herunder film og konventioner. Der er forskellige ressourcer til at lære sproget, herunder software og onlinekurser, såsom Duolingo. Mangfoldigheden af ​​brug og oprettelse af tekster, selvom oversættelsen af ​​litterære værker er begrænset, vidner om dynamikken i dette kunstsprog. Blandt den bemærkelsesværdige indsats er oversættelser af værker af Shakespeares og endda børnebøger.

Klingon i den moderne verden

I mellemtiden har sproget også integreret aspekter af den moderne verden. Litaer bemærker, at ordforrådet nu inkluderer udtryk for Covid-19 og emner som Ukraine. I mellemtiden er der stadig mange følelser, såsom ondsindet glæde, der ikke kunne oversættes til Klingonian, der illustrerer udfordringen med det begrænsede ordforråd.

Sproget betragtes især af sproglige grupper som en bemærkelsesværdig skabelse, der kan klassificeres i rækkerne på de konstruerede sprog- såsom esperanto eller Dothraki. Som et a-posteri-sprog er Klingon baseret på eksisterende sprogstrukturer og har udviklet sig til et livligt, sporadisk opfindsomt udtryk, der gør retfærdighed over for Klingons krigslignende natur. Denne udvikling blev entusiastisk accepteret af fanbasen og førte til en stabil stigning i eleverne og talerne.

M
Details
Quellen