Interior Minister Reul presents revolutionary video surveillance for NRW!

Innenminister Herbert Reul beantwortet am 7. Mai Fragen der Bürger auf Radio Gütersloh und stellt ein neues Überwachungskonzept vor.
Interior Minister Herbert Reul answered questions from the citizens on Radio Gütersloh on May 7 and presents a new surveillance concept. (Symbolbild/ANAG)

Interior Minister Reul presents revolutionary video surveillance for NRW!

Minister des Innern Herbert Reul wird am Mittwoch, den 07. Mai, im Studio von Radio Gütersloh erwartet. Im Rahmen des Sendeformats „Frage die Polizei“ wird er Fragen der Bürgerinnen und Bürger im Kreis Gütersloh beantworten. Reul, minister of the interior and head of the police in North Rhine-Westphalia since June 2017, headed over 600 employees of the Gütersloh district police authority. Interested citizens can send their questions by email to the press office of the district police authority or via WhatsApp to Radio Gütersloh by Tuesday, May 6th.

In einer weiteren bedeutenden Entwicklung hat Innenminister Reul ein neues Überwachungskonzept für die Polizei in NRW vorgestellt. Ziel dieses Konzeptes ist es, die Sicherheit in Nordrhein-Westfalen durch eine umfassende Videoüberwachung zu verbessern. Dabei stehen den 47 Kreispolizeibehörden neue mobile Videoüberwachungsanlagen zur Verfügung. These mobile systems are to be set up in places with frequent police operations or large events in order to increase public security. Similar systems have already been tested in Dortmund, which led to a noticeable decline in crime Ruhr24.

Technische Details der neuen Anlagen

Die neuen mobilen Videoüberwachungsanlagen sind nicht nur flexibel, sondern auch technologisch ausgereift. Jede Anlage ist mit sechs Kameras ausgestattet und kann bis zu zehn Tage lang ohne externe Stromzufuhr aufzeichnen. Diese Anlagen sind in einem Anhänger untergebracht, der einen ausfahrbaren Mast mit einer Höhe von bis zu fünf Metern enthält. Die Erkenntnisse aus den Tests in Dortmund sollen dabei helfen, die Effektivität der Einsetzung dieser Systeme zu maximieren.

Die Videoaufnahmen der neuen Anlagen sind ausschließlich für Polizeibeamte zugänglich. Dies stellt sicher, dass die Daten und Informationen in einem geschützten Rahmen verarbeitet werden. The legal foundations for the use of mobile surveillance systems are based on paragraphs 15 and 15a of the North Rhine-Westphalia police law and correspond to the regulations of data protection informs the state office for police Dienste.

Erwartungen und Reaktionen

Die neuen Anlagen bieten der Polizei eine bessere Unterstützung und eine verbesserte Übersicht über Kriminalitätsschwerpunkte. Reul betonte, dass die Videoüberwachung der Polizei einen entscheidenden Überblick über die Sicherheitslage geben soll. The development of these facilities is also seen as a direct reaction to the needs of the district police authorities, especially in view of increased operations during large events or at crime burning points.

In addition, existing inpatient video observations in several cities show that such measures have been helpful in the past. The Bonn police had already developed their own mobile video observation systems in 2019, the knowledge of which incorporated into the development of the new devices.

Details
Quellen