Eichmanns Shadow: Teaterpremiär i Oberhausen entusiastisk och provocerad!
Eichmanns Shadow: Teaterpremiär i Oberhausen entusiastisk och provocerad!
Du är en journalist som är specialiserad på att skriva artiklar som är kända för sina detaljerade och djup. Använd all information som ges! Skriv en redaktionell nyhetsartikel som ** återger all efterföljande information från alla källor helt och exakt **. Varje information måste användas i texten minst en gång. Använd källa 1 som huvudkälla, tilläggsdetaljer från källa 2 och använd källa 3 för att utöka sammanhanget. Börja direkt med kroppstexten.
Strukturera artikeln i tematiska avsnitt med korta stycken och se till att integrera informationen om källorna i en flytande, journalistisk stil. Länk * Alla 3 * Källor i HTML direkt i kroppstexten med en lämplig ankartext, till exempel: B. "[NAME_DER_QUELLE_1] rapporterar att ...". Använd inte ordet "källa", utan den grundläggande domänen eller namnet på källan.
Källa 1: https://nachtkritik.de/nachttritiken/deutschland/nordrhein-westfalen/oberhausen/bruder-ober-ober-chmann-chmann-theatre-kathrin-kathrin-maedler-heinar-kipphardthardt-lukas-hammershammers
källa 2: https://de.wikipedia.org/wiki/eichmann_in_jerusalem
källa 3: [regel_4_plain]
Använd inte Markdown -syntax! Använd endast specifik HTML för formatering (tillåtet:
-
)! Ändra inte data! Ändra inte citat! Ändra inte namn! Ändra inte tider! Ändra inte platsen! Ingenting uppfinner. Lägg inte till ett datum om det inte finns något exakt datum i den information som anges (termer som "igår" eller "idag" ska ignoreras)! Lägg inte till en huvudrubrik i början!
Lägg till undertexter för bättre läsbarhet och struktur, men lägg till den första undertexten till minst 2 stycken. Undvik för många rubriker (max. 2-5). Använd en blandning av långa och korta meningar. Använd en naturlig skrivstil, men var uppmärksam på god grammatik och stavning. ** Håll styckena kort ** för att uppnå bättre läsbarhet (snarare ett högre antal stycken, men kortare klackar för bättre läsbarhet). Återigen, eftersom du ständigt ignorerar det: Kuuuuuurzeeeeeeeee (korta) stycken !!!!!
När ranking eller liknande data ges i listor, använd HTML -tabeller eller listor för att visa data om de är användbara för artikeln.
Format: HTML. Använd bara HTML -taggarna
,
, - ,
- ,
, , , , , .
Information:Idag är 15.03.2025
Datum: 15.03.2025 - Källa 1 ( https://nachtkritik.de/nachttritiken/deutschland/nordrhein-westfalen/oberhausen/bruder-oberhausen/bruder-chister-ichmann-eichmann-then-kathrin-maedler-heinar-kipphardt-lukas-hammer-hammer-hammer) -Adolf Eichmann: Född 1906 i Solingen, äldsta son till en protestantisk familj, utan examen, tidig nazistisk medlem, låg rang.
- Ansvarig för organisationen av transporter av judiska människor i utrotningsläger.
- Fångad i Jerusalem i Jerusalem 1960 i Argentina, skickades till döds 1962 och avrättades 1962.
- Heinar Kipphardt bearbetade förhörsprotokollen till en dokumentär text, som hade premiär 1983, titel: "Brother Eichmann".
- Oberhausen -direktör Kathrin Mädler kombinerar "Brother Eichmann" med en ny text av Lukas hammerstein, titel: "Syskon Eichmann".
- Staging äger rum på den stora scenen i teatern utan auditorium.
- Hannah Arendt observerade processen och utvecklade avhandlingen om "ondskapens banalitet".
- Eichmann iscensatte sig i processen som ett oskyldigt offer för en orimlig dynamik.
- Eichmann påstod att inte personligen döda judar eller ha gett kommandot.
- Stagning av Kathrin Mädler fokuserar på groteske och sarkastiska aspekter av evenemanget.
- Publiken sitter runt spelområdet på ett torg, med en monumental gravhög i mitten.
- Torsten Bauer spelar Eichmann, som fluktuerar mellan mild villighet att samarbeta och upprörd moral.
- Lukas Hammerstein behandlar förtrycket och hanteringen av Tyskland efter War i sin text.
- Premiär den 14 mars 2025, varaktighet: 3 timmar 10 minuter, inklusive en paus.
-Semble: Torsten Bauer, Nadja Bruder, Oliver El-Fayoumy, Anke Fonferek, Regina Leenders, Anna Polke, Philipp Quest, Clara Schwinning, Klaus Zwick.källa 2 ( ):
- "Eichmann i Jerusalem. En rapport om ondskapens banalitet" är en bok av Hannah Arendt, publicerad 1963.
- Boken är baserad på rättegången mot Adolf Eichmann, som ägde rum i Jerusalem 1961.
- Arendt observerade processen som reporter för tidningen The New Yorker.
- Hon förföljde förhöret av vittnen och processens process fram till augusti 1961.
- Dina intryck publicerades i fem utgåvor av New Yorker innan de dök upp i bokform.
- Den första tyska översättningen dök upp 1964 med betydande förändringar jämfört med den ursprungliga engelska upplagan.
- Arendt beskriver Eichmann som "normal person" som inte visade överdriven antisemitism och uppfyllde sin "plikt".
- Hon hävdar att Eichmanns oförmåga till självföretagslöst tänkande och användningen av klichéfraser ledde till hans brott.
- Boken innehåller processdokument, landsrapporter och Arendts personliga reflektioner om Eichmann och nazisternas brott.
- Arendt kritiserar rollen som judiska tjänstemän under Förintelsen, vilket ledde till våldsam kontrovers.
- Termen "ondskapens banalitet" missförstod ofta; Arendt ville inte trivialisera brotten.
- Kontroversen kring boken fortsatte till denna dag, särskilt när det gäller Arendts analys av judiskt samarbete.
- Arendt betonar att nazisternas handlingar bör betraktas som "brott mot mänskligheten".
- Boken publicerades i flera utgåvor, var och en innehöll ytterligare preliminära ord och kommentarer.
- Arendt avslutade med anläggningen att processen i Jerusalem var en nödvändig konsekvens av Nürnberg -processerna.Source 3 ( https://www.uni-ulm.de/fileadmin/website_Uni_ulm/hsz/archiv/kurschdädzen/pdb_arendt.pdf ):
You can find more information on https://www.uni-ulm.de/fileadmin/website_uni_ulm/hsz/archiv/Kursbädzen/pdb_arendt.pdfhttps://nachtkritik.de/nachttritiken/deutschland/nordrhein-westfalen/oberhausen/theater-oberoberoberober-cichmann-chmann-teater-kathrin-kathrin-maedler-heinar-kipphardt-lukas-hammer-hammershammer
Details Quellen
, - ,
Kommentare (0)